This issue’s shelf, coat hook and lamp projects can help beautify your home in small ways. But all three of these accent pieces teach valuable woodworking techniques as an added benefit. Consider “summer school” to be in session!
本期的架子、衣帽钩和台灯项目可以帮助你美化你的家。但这三件重点作品都在教授宝贵的木工技术作为额外的好处,可以考虑开办“暑期学校”了!
Cloud Lift Chair: If you liked the look of last issue’s “Cloud Lift Table” project but wished we would have provided a chair plan to complement it, you’re in luck! This stylish chair also features Rockler’s easy-to-build, exceedingly sturdy Beadlock loose-tenon joinery.
云升降椅: 如果你喜欢上一期的“云升降桌”项目的外观,但是还希望我们会提供一个椅子来补充它,你是幸运的!这种时尚的椅子还具有罗克勒的易于建立,非常坚固的珠锁松榫细木工。
Slatted Cherry Shelf: If you’re a fan of floating shelves but not the “slab-wood” variety, here’s a visually lighter cross-lapped alternative that’s fun to build.
板条樱桃货架: 如果你是一个球迷的浮动货架,但不是“板木”品种,这里有一个视觉上更轻的交叉重叠的替代品,有趣的建设。
Making a Lamp and Shade: Who says lamps are humdrum? Our publisher challenges that notion by putting a stunning piece of box elder on the lathe to turn a custom base. We raise the stakes even higher with a rice paper lamp shade project you can build for it.
做灯和灯罩:谁说灯单调乏味?我们的出版商挑战这一概念,把一个惊人的一块博克斯埃在车床上转一个定制基地。我们提高赌注甚至更高的宣纸灯罩项目,你可以建立它。
Scandinavian Modern Steam-bent Coat Hooks: A band saw isn’t the only way to make wood conform to curves. In this starter project, you’ll learn how to bend air-dried stock to your will with steam.
斯堪的纳维亚现代蒸汽弯曲衣帽钩:带锯并不是使木材符合曲线的唯一方法。在这个初级项目中,您将学习如何弯曲风干股票,以您的意愿与蒸汽。
Woodturning: Turning a tray will improve your tool control for large faceplate work. Ernie Conover shares the step-by-step process.
木工:转动托盘将提高您的工具控制大面板的工作。Ernie科诺菲尔分享了一步一步的过程。
Tool Tutorial: Can you imagine woodworking without a cadre of clamps? We sure can’t! When it comes time to put the squeeze on your next project, A.J. Hamler discusses the primary clamp styles no woodworking shop should be without.
工具教程: 你能想象没有夹子的木工活吗?我们当然不能!当需要为您的下一个项目施加压力时,A.J. Hamler 讨论了木工车间不应该缺少的主要夹具品种。
Tool Preview: If our description of the Cloud Lift Chair left you wondering about Beadlock joinery, here’s a two-page tour, featuring an updated jig that makes loose tenons even easier to install.
工具预览: 如果我们的描述云升降椅离开你想知道珠锁细木工,这里有一个两页的旅游,具有更新的夹具,使松散的榫头更容易安装。
Hardworking Woods: While the first thing that probably comes to mind with “mesquite” is a savory barbecue, we put that application on the back burner to consider this desert-tough tree’s potential as woodworking lumber.
勤劳的木材: 虽然人们首先想到的可能是美味的烧烤,但我们把这种应用放在次要位置,考虑到这种沙漠中坚韧的树木作为木工木材的潜力。
Shop Talk: Meet Stevie Estler, an up-and-coming maker/influencer. And if you’ve been wondering why lumber prices are sky-high these days, our report explains several causes.
商店谈话: 会见史蒂夫埃斯特勒,一个后起之秀的制造商/影响者。如果你一直想知道为什么木材价格居高不下,我们的报告解释了几个原因。
Buying Lumber: Whether you’re making cabinets, jigs or templates, sheet goods generally are the go-to material choice. Here are six smart options for woodworking.
购买木材:无论你是做橱柜,夹具或模板,板材通常是去材料的选择。这里有六个聪明的选择木工。