With any luck, Fall 2021 will involve workers returning to corporate spaces and students to in-person classes, as the impact of the global pandemic lessens. Still, many of you may continue to work from home at least a few days each week. If you do, we’re sharing two very different options for standing desk projects in this issue. And if someone in your household sews, our Compact Sewing Cabinet might be just the ticket to enhance that home-based craft!

如果运气好的话,随着全球大流行的影响减弱,2021年秋季将有工人重返企业空间,学生们亲自上课。尽管如此,你们中的许多人可能会继续在家工作,每周至少有几天。如果你这样做,我们分享两个非常不同的选择站在办公桌项目在这一问题上。如果有人在您的家庭缝纫,我们的紧凑型缝纫柜可能只是门票,以提高家庭为基础的工艺!

Tool Battery Charging Cabinet: Here’s an easy-to-build project that will help you stow a bunch of chargers and batteries and keep them ready for action, in one convenient place.

工具电池充电柜: 这里有一个容易建立的项目,将帮助您存放一堆充电器和电池,并让他们随时准备行动,在一个方便的地方。

Hexagon Tall Table: Sarah Listi, an up-and-coming social media influencer, builds a spacious table with Beadlock joints that’s tall enough to be a kitchen island or a standing desk.

六边形高桌: 萨拉·利斯蒂,一位崭露头角的社交媒体影响者,用珠锁关节建造了一张宽敞的桌子,高到足以成为厨房岛或站立式办公桌。

Sit/Stand Desk: Standing while working can be a healthy alternative to sitting at a desk for hours on end. This contemporary project will make both of those options viable.

坐/站办公桌:工作时站着是一个健康的选择,而不是连续几个小时坐在办公桌前。这一当代项目将使这两种选择都可行。

Compact Sewing Cabinet: Rockler’s sewing machine lift hardware enhances the convenience of this fold-out, hard-working workstation.

紧凑型缝纫机柜:罗克勒的缝纫机升降机硬件提高了这种折叠式,辛勤工作的工作站的便利性。

Woodturning: Need to turn 6 ft spindles on a small lathe? It might seem impossible, but not if you incorporate mortise-and-tenon joints into the design. Ernie Conover explains how to do it.

木工车:需要在小型车床上转动6英尺主轴?这似乎是不可能的,但如果你把榫卯关节的设计。Ernie科诺菲尔解释了如何做到这一点。

Tool Tutorial: Personal Protective Equipment such as hearing protection or safety glasses doesn’t just keep you safer in the shop. It also can make your woodworking more pleasant. A.J. Hamler covers the range of PPE gear to keep in mind in this helpful primer.

工具教程: 听力保护或安全眼镜等个人防护设备不仅能让您在商店里更安全。它也可以使你的木工更愉快。Hamler涵盖了PPE装备的范围,在这个有帮助的初级读本中要记住。

Tool Preview: Laguna Tools has a brand-new benchtop planer! See how the PX|12 puts a new spin on carbide-insert cutterheads.

工具预览: 拉古纳工具有一个全新的台式刨床!了解PX|12提出了一个新的旋转硬质合金刀片刀盘。

Hardworking Woods: Thousands of acres of American chestnut trees in the eastern U.S. were lost to a devastating blight in the early 20th century. While those native stands are almost a forgotten memory, this phoenix of trees may one day rise from the ashes.

勤劳的树林: 20世纪初,美国东部数千英亩的美国板栗树被一场毁灭性的枯萎病夺去了。当那些原生的树林几乎成为被遗忘的记忆时,这只树木的凤凰可能有一天会从灰烬中复活。

Shop Talk: The Hardwood Forestry Fund is helping Minnesota’s DNR restore forests along the North Shore of Lake Superior. Read how a donation from Rockler is helping to make it happen.

商店谈话: 硬木林业基金会正在帮助明尼苏达州的DNR恢复上级湖沿着的森林。阅读罗克勒的捐赠是如何帮助实现这一目标的。

Buying Lumber: Just what does “green” lumber mean, and what in the world would you use it for? Learn why past and present woodworkers have found scores of uses for unseasoned wood.

购买木材:“绿色”木材是什么意思,你会用它来做什么?了解为什么过去和现在的木工发现未经干燥的木材几十个用途。